书社新闻|黄山书社数十种图书版权成功输出波兰和尼泊尔

编辑:张锐    来源:黄山书社    时间:2019-08-29   


8月27日上午,继《中国“智”造》《AR西游记》等一批极具中国元素的图书,在刚刚闭幕的第26届北京国际图书博览会上,成功输出皇家柯林斯出版集团印度出版公司之后,黄山书社又迎来了远方的客人。


波兰马尔沙维克出版集团、尼泊尔当代出版公司先后与本社,就翻译出版《锦程》等数十种图书的波兰语版和尼泊尔语版达成合作。


波兰马尔沙维克出版集团总裁阿达姆·马尔沙维克、乌克兰海勒维提卡出版社总裁奥雷格·格罗沃克、吉尔吉斯斯坦阿克斯出版社总裁伊万·法丁、尼泊尔当代出版公司总裁凯兰·高塔姆、时代出版传媒股份有限责任公司总编辑朱寒冬、副总经理韩进、黄山书社社长王晓光、副社长马磊等出席了版权合作签约仪式。

1.png

2.png



   


在仪式上,朱寒冬总编辑首先表达了对远道而来的外方嘉宾的诚挚欢迎,对他们在促进中华文化世界传播方面所取得的骄人成就表示由衷肯定,并对未来彼此之间更加多元而深入的合作充满美好期待。


韩进副总经理向外方介绍了安徽悠久的历史和灿烂的文化,希望未来外方在向世界讲述中国的时候,能够更多地将目光聚焦安徽地域文化。


马磊副社长回顾了黄山书社与波兰马尔沙维克出版集团和尼泊尔当代出版社之前的合作经历,并介绍了黄山书社“走出去”工作的现状,以及下一步重点的合作意向。



3.png



阿达姆·马尔沙维克和凯兰·高塔姆充分肯定了安徽出版集团和黄山书社近年来在贯彻和实施国家“一带一路”倡议、推进中国文化在“一带一路”沿线国家传播和交流方面所取得的喜人成绩,并纷纷表示,未来会将中国声音和安徽声音传播到各自国家乃至中东欧、南亚等更多的“一带一路”沿线国家。



4.png



在嘉宾们的共同见证下,黄山书社社长王晓光分别与阿达姆·马尔沙维克、凯兰·高塔姆签署了《锦程》《海上丝绸之路》等书社数十种图书的波兰语版权和尼泊尔语版权输出协议。


5.png





近年来,黄山书社服务大局,在中国梦、“一带一路”、讲述中国故事等主题出版和安徽“三大出版工程”出版方面精耕细作,“走出去”工作扎实而富有成效。



此次本社精品图书集体多语种版权输出,必将有力促进中波、中尼人民之间的文化交流和互融互通。


黄山书社将以此为契机,进一步讲好中国故事,传递安徽声音,推动中华文化在“一带一路”沿线国家得到更好的传播和推广。


此次签约仪式现场,黄山书社还精心设置了精品图书展区。一系列中国主题图书和安徽“三大出版工程”图书的集中亮相,赢得了外方出版社的连连赞叹和声声好评。



6.png



在翻阅了黄山书社所出版的大量精品图书后,乌克兰海勒维提卡出版社总裁奥雷格·格罗沃克、吉尔吉斯斯坦阿克斯出版社总裁伊万·法丁当场表达了强烈的合作意愿。


在不久的将来,包括《锦程》《海上丝绸之路》《中国道路》在内的书社多种精品图书,将会继英语版、印地语版后,迎来自己的波兰语版、尼泊尔语版、俄语版。




“走出去”图书




《锦程:中国丝绸与丝绸之路》


7.png

“新中国70年百种译介图书”

“2016年度中国好书”




《海上丝绸之路》


8.png

“2015年度丝路书香工程”




《中国“智”造》



9.png

“2018年度国家出版基金资助项目”




《AR西游记》


10.png

版权已成功输出

皇家柯林斯出版集团印度公司




《中国道路》


11.png

“2015年度丝路书香工程”




    《新编中国美术全集》


12.png

“2011年度

中国文化著作翻译出版工程”



免责声明:

1.凡本网注明“来源:黄山书社” 或“来源:本站”的作品,版权均属黄山书社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用者,应在授权范围 内使用,并注明“来源:黄山书社”。违反上述声明者, 本网将追究其相关法律责任。

2.凡本网注明“来源:XXX(非黄山书社)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。